«Шушера» — это… Кого в старину называли шушерой

"Шушера" - это... Кого в старину называли шушерой

Большинство презрительных слов, как правило, образуются внутри одного языка и не имеют международного происхождения. Однако просторечие «шушера» представляет собой слово, имеющее положительное значение в одном языке, но отрицательное — в другом. «Шушера» уходит своими корнями в наполеоновскую Францию.

Этимология слова «шушера»

французские солдаты

Шушера — это симбиоз транскрипции и транслитерации при переводе с французского языка на русский язык (способы перевода на русский язык).

Из истории известно, что в 1812 году во время Отечественной войны с Наполеоном Бонапартом русские солдаты при отступлении из Москвы решили сжечь ее. Французской армии ничего другого не оставалось, кроме как покинуть вслед за русскими войсками Москву. Голодных и замерзших, их сразу же брали в плен русские солдаты.

Необразованные крестьяне, увидев французского пленника, не упускали шанса поглумиться над ним. Крестьяне в шутку спрашивали пленных французов, куда они держат свой путь. А те, плохо зная русского языка, отвечали на французском что-то вроде: «chez cherier», что на французском произносится как «ше шери» и означает «домой, к милой».

Крестьяне не знали французского языка, и поэтому в шутку прозвали их «шушера», воспроизведя звучание слова и его буквенный состав в русском языке.

Так русские люди стали называть всех пленных французов, а потом и других проходимцев, оборванцев и неугодных отбросов общества.

Значение слова «шушера»

всякая шушера

Слово «шушера» имеет двоякое написание: «шушера» и «шушара». Все толковые словари дают схожее определение данному слову.

Итак, шушера — это болтун, ничтожный, дрянной человек. Кроме того, шушерой называли всякий сброд, шпану.

Данное слово может относиться к воровскому жаргону и означать заключенного, ворующего у сокамерников.

Вам будет интересно:  «Выпендриваться» — это про жажду внимания

Писатели, употребляя в своих рассказах презрительное просторечие, сокращают слово до одной буквы «шушера» («Ш.» или «ш».).

Источник


Понравилась статья? Поделиться с друзьями: